aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/conf/locale/locale_gl-ES.ini
diff options
context:
space:
mode:
authorUnknwon <u@gogs.io>2017-01-28 05:54:05 -0500
committerUnknwon <u@gogs.io>2017-01-28 05:54:05 -0500
commita6a3afd1309381d1edb3b6405c4ce73b87722036 (patch)
treed996f21dea4712de53ae68ea00837fe13d73fc26 /conf/locale/locale_gl-ES.ini
parent7aa53635fe9a88fbd2d2e21bffc3888e2b4baa85 (diff)
Update locales
Diffstat (limited to 'conf/locale/locale_gl-ES.ini')
-rw-r--r--conf/locale/locale_gl-ES.ini10
1 files changed, 7 insertions, 3 deletions
diff --git a/conf/locale/locale_gl-ES.ini b/conf/locale/locale_gl-ES.ini
index 68a58f10..834dddb0 100644
--- a/conf/locale/locale_gl-ES.ini
+++ b/conf/locale/locale_gl-ES.ini
@@ -157,7 +157,6 @@ prohibit_login_desc=A túa conta ten prohibido ingresar ao sistema, por favor, c
resent_limit_prompt=Sentímolo, estás solicitando o reenvío do correo de activación con demasiada frecuencia. Por favor, agarda 3 minutos.
has_unconfirmed_mail=Ola %s, o teu correo electrónico (<b>%s</b>) non está confirmado. Se non recibiches un correo de confirmación ou necesitas que o enviemos de novo, por favor, preme no seguinte botón.
resend_mail=Preme aquí para reenviar o teu correo electrónico de activación
-email_not_associate=Este enderezo de correo electrónico non está asociado a ningunha conta.
send_reset_mail=Prema aquí para (re)enviar o correo para o restablecemento do contrasinal
reset_password=Restablecer o teu contrasinal
invalid_code=Sentímolo, o teu código de confirmación expirou ou non é válido.
@@ -338,6 +337,10 @@ access_token_deletion=Borrado de Token de Acceso Persoal
access_token_deletion_desc=Se elimina este token de acceso persoal a aplicación asociada perderá o permiso de acceso. Desexa continuar?
delete_token_success=O token de acceso persoal foi eliminado con éxito! Non esqueza actualizar tamén as aplicacións asociadas.
+orgs.none=You are not a member of any organizations.
+orgs.leave_title=Leave an organization
+orgs.leave_desc=You will lose access to all repositories and teams after you left the organization. Do you want to continue?
+
delete_account=Elimina a túa conta
delete_prompt=A operación eliminará a túa conta de forma permanente e <strong>NON</strong> se pode desfacer!
confirm_delete_account=Confirmar eliminación
@@ -385,7 +388,8 @@ migrate_type=Tipo de migración
migrate_type_helper=Este repositorio será unha <span class="text blue">réplica</span>
migrate_repo=Migrar repositorio
migrate.clone_address=Clonar enderezo
-migrate.clone_address_desc=Pode ser unha URL HTTP/HTTPS/GIT ou unha ruta local do servidor.
+migrate.clone_address_desc=This can be a HTTP/HTTPS/GIT URL.
+migrate.clone_address_desc_import_local=You're also allowed to migrate a repository by local server path.
migrate.permission_denied=Non che está permitido importar repositorios locais.
migrate.invalid_local_path=Rutal local inválida, non existe ou non é un directorio.
migrate.failed=Migración fallida: %v
@@ -410,7 +414,7 @@ create_new_repo_command=Crear un novo repositorio desde liña de comandos
push_exist_repo=Facer Push dun repositorio existente desde liña de comandos
repo_is_empty=Este repositorio está baleiro, por favor, volva máis tarde!
-code=Código
+files=Files
branch=Rama
tree=Árbore
filter_branch_and_tag=Filtrar por rama ou etiqueta